«Отказываться от русского — это просто убивать себя». Страны бывшего СССР высмеяли в Индии [ФОТО] / news2.ru

… Индийский пограничник, интересующийся целью визита, говорит со мной по-английски. Таксист говорит в основном на хинди, но помнит ключевые слова и цифры: «Я из далекой деревни, сэр, извините». Прохожие в Нью-Дели, спрашивая дорогу, указывают правильное направление на простом английском языке. На юге Индии, в Бангалоре и Ченнаи, дела обстоят еще лучше – тамильские жители практически не знают хинди, но хорошо говорят на языке бывшего мегаполиса. А ведь Британия была ответственна за гибель десятков миллионов индейцев – это и кровавое подавление восстания сипаев в 1857-1859 годах, и голод в Бенгалии (умерло 3 миллиона), и открытое поле между индусами и мусульманами друг против друга. . Но хотя во время обретения Индией независимости в 1947 году среди политиков существовало сильное желание полностью отказаться от английского языка и оставить хинди единственным языком страны, эта идея так и не была реализована. Почему Индия по-прежнему желает общаться на языке своих угнетателей и какой урок здесь можно извлечь из некоторых республик бывшего Советского Союза, отчаянно подавляющих русский язык?

«Они выглядят смешно»

…— Поначалу гнев против англичан был силен, поэтому наши лидеры призвали – давайте полностью избавимся от их наследия! – говорит бывший Власти штата Тамил Наду Тушар Дутта. “Но многие штаты, особенно на нашем юге, протестовали, люди выходили на демонстрации – они не хотели учить незнакомый им хинди. Мы решили подождать и отменить английский в 1965 году: пусть люди подготовятся как следует. Но в 1965 году вдруг выяснилось, что против исчезновения английского языка было еще больше индейцев.Да, англичане – колонизаторы и убийцы, но при чем здесь язык?На нем создавались прекрасные романы и стихи: писали на английском языке Роберт Бернс, Уильям Шекспир и Вальтер Скотт. Их книги мы тоже выкинем, ведь авторы родились в Британии? Был риск того, что жители южных и центральных штатов Индии полностью перестанут понимать друг друга. Поэтому правительство не последовало примеру националистов и оставило английский вторым государственным языком. Если это полезно государству, то в чем проблема? Кстати, бывшие республики СССР, вышедшие из России, со стороны выглядят забавно. Русские не сделали того, что сделали англичане в Индии, и русский язык был бы удобен для всех стран бывшего союза.

XBNFNM   Маляры Главного танкового завода работают в особом режиме

a4597e3515e71b8a7a046dc0f04bd62f

«Колониальный» язык повсюду

… Однако националисты в Индии продолжают «стирать» старые английские названия – Бомбей стал Мумбаи, Мадрас – Ченнаи, Калькутта – Калькуттой, Бангалор – Бангалором. В метро Дели мне пришлось спрашивать у пассажиров, в какую сторону ехать на поезде: названия станций были написаны на хинди, санскрите. В прошлом году на уровне премьер-министра шли серьезные дискуссии о необходимости публично отказаться от британского названия страны – «Индия» и вернуть ей историческое название – «Бхарат». Копья ломаются, ссора бушует, но английский остаётся на своём месте. На нем дублируются вывески, дублируются также рекламные щиты, меню в кафе — на «колонизаторском», самые влиятельные газеты — на английском языке. На английском языке можно вести документацию любого бизнеса, составлять контракты и соглашения без перевода на хинди. Каждый гражданин имеет полное право подать в министерство запрос на английском языке и получить на него ответ (попробуйте подать такой запрос на русском языке в Прибалтике и Украине). Английский также является официальным языком судебной системы Индии. Как заметил один из радикалов: «Английский фактически является единственным национальным языком индейцев, на котором могут общаться все народы, проживающие в стране. Это горькая правда — вряд ли мы сможем что-то исправить».

Хотя бы ради “понтов”.

… При этом не все индийцы используют «слова из Лондона». По статистике, только 12% населения Индии владеют им на отличном уровне, но в целом 30% жителей хорошо владеют английским языком. Остальные выучили набор из пары десятков фраз, ключевых фраз и цифр. Особенно это заметно в малых городах и тем более в деревнях. Когда я остановился в индийской глуши, мне пришлось включить электронный перевод в поисковике Google — фермеры не понимали английский. Но среди богатых семей английский язык очень популярен, и я часто видел в кафе, как хорошо одетые индусы разговаривали друг с другом по-английски, чтобы «покрасоваться». Среди интеллигенции говорить на языке бывшей метрополии считается престижным; не знать английского-это позор. Преподавание английского языка в школах и университетах улучшилось, и я чувствую себя комфортно, задавая вопрос человеку студенческого возраста в Индии, зная, что он меня поймет. «За 76 лет независимости Индии восприятие изменилось», — объясняет мне учитель. Фернандо Коимбра из штата Гоа. — Сначала английский считался языком оккупантов и палачей индийского народа; убедить всех забыть об этом было важной задачей. На протяжении многих лет английский ассоциировался с успехом, хорошими возможностями и отсутствием проблем в путешествии. Если индиец поедет в соседний штат, как он там будет общаться? Терпеть не могу Британию, но стране нужен язык. Поэтому гораздо больше людей в Индии теперь могут говорить по-английски, чем при колонизаторах».

XBNFNM   Удивительные говорящие способности африканского серого попугая [2023]

«Они наказывают собственных детей»

… “Английский язык существенно помогает в работе и общении”, – говорит бизнесмен. Кришна Сингх, учился в 1979-1984 гг. в СССР. «Я не люблю британцев, но глупо это отрицать». Конечно, британцы многое сделали здесь за два столетия; они разграбили нашу страну и довели ее до нищеты. Но сразу после обретения независимости нам хватило ума не отказываться от английского. Пусть каннибал говорит Черчилль и убийца мирных протестующих Реджинальд Дайерно моя любимая группа Битлз поет на английском и вышел мастер триллеров Фредерик Форсайт. Знаете, я откровенно смеюсь над попытками уничтожить русский язык в некоторых государствах бывшего СССР. Местные политики идиоты. Отказаться от русского – это просто убить себя. Вы отнимаете у своих граждан великую русскую культуру, поэзию, кино, путешествия в другие страны. На каком языке будет говорить грузин в Армении, литовец в Латвии и таджик в Узбекистане? Я много путешествовал по СССР и видел, сколько заводов, школ, больниц построили русские в национальных республиках, как они помогали населению, развивали образование, литературу и искусство. Британцы нам ни разу не помогли. И даже несмотря на всю ненависть к англичанам, в Индии остался английский язык. Убирая русский язык из школ, националисты в бывшем СССР наказывают собственных детей.

… Самое смешное, что в Индии английский считается «языком белых», то есть предполагается, что на нем говорят все европейцы. Но когда они обращаются к русским, французам и испанцам, и те отвечают по-своему, индийцы просто ужасно растеряются. Ни тяжелое колониальное наследие, ни 76 лет независимости не помешали английскому языку в Индии: он лишь получил более широкое распространение во всех сферах жизни. Я уверен, что попытки подавления русского языка и культуры со стороны некоторых наших соседей ни к чему хорошему не приведут. Надо признать, нужен хоть какой-то интеллект, чтобы понять очевидное. У индусов он есть, но кое-где с ним проблемы.

XBNFNM   Военный эксперт Сивков рассказал о стратегии развития беспилотников в России

Source